Ma Ha Bát Nhã Ba La Mật Kinh
Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ
Download

LỜI BẠT Của DỊCH GIẢ
Phật lịch 2511 (1967), tôi bắt đầu phiên dịch bộ Ma ha bát nhã ba la
mật Kinh ba mươi quyển trong Hán Tạng ra việt văn và được đại đức
trụ trì chùa Hải Tuệ ở chợ Trương Minh Giảng lo ấn hành. Cứ mười bộ
ở quyển chữ Hán được dịch ra Việt văn thì in thành một tập. Bổn thảo
Việt dịch tập lần thứ nhất đưa cho nhà in Sen vàng, lo ấn loát chưa xong
thì bị đại nạn Tết Mậu Thân, phần lên khuôn bị cháy mất, may mà mấy
tập bổn thảo còn sót lại. Vì biến cố ấy mà tập thứ nhất đến năm Phật
lịch 2513 (1969) mới in xong và đến tay đọc giả
HT. Thích Trí Tịnh
Phật lịch 2511 (1967), tôi bắt đầu phiên dịch bộ Ma ha bát nhã ba la
mật Kinh ba mươi quyển trong Hán Tạng ra việt văn và được đại đức
trụ trì chùa Hải Tuệ ở chợ Trương Minh Giảng lo ấn hành. Cứ mười bộ
ở quyển chữ Hán được dịch ra Việt văn thì in thành một tập. Bổn thảo
Việt dịch tập lần thứ nhất đưa cho nhà in Sen vàng, lo ấn loát chưa xong
thì bị đại nạn Tết Mậu Thân, phần lên khuôn bị cháy mất, may mà mấy
tập bổn thảo còn sót lại. Vì biến cố ấy mà tập thứ nhất đến năm Phật
lịch 2513 (1969) mới in xong và đến tay đọc giả
HT. Thích Trí Tịnh
Nội dung: Ma Ha Bát Nhã Ba La Mật Kinh
Chủ đề:
Bình luận(0)